Sentence examples for much higher hopes from inspiring English sources

Exact(4)

The Yankees have much higher hopes for Sabathia and Wang.

But the opposition had much higher hopes than merely narrowing the incumbent's margin of victory.

JOHN HATHAWAY, manager of the Tocqueville Gold fund, has much higher hopes for the sector.

Best of all, the Frankfurt Book Fair, where it all began — the rejected book, the ill-advised affair, the failed marriage — is a long river into a dark Kurtzian heart, at the center of which sits a sun-tanned agent, waving an empty wineglass, saying, "I had much higher hopes for you".

Similar(54)

It's not so much with high hopes for drastic change that people went to the polls as it is in the national aspiration of putting an end to the occupation, and to the tyranny of the last year in particular.

The survey covered children only from 13 to 17. Proponents of the vaccine had been hoping for much higher vaccination rates, saying the shots could significantly reduce the nearly 4,000 cervical cancer deaths that occur each year in the United States.

If Copenhagen can win one of the home matches and avoid defeat in the two others it should be possible to see European football at Parken next spring in the Europa League – but my hopes are not much higher than that.

"And I feel that although Ovtcharov is much higher ranked than I am I hope I can give a very good account of myself tomorrow".

With the increased pressure from the Bloodhound system, we're hoping to deliver a much higher thrust from the rocket.

"We hope to do this at much higher performance levels that require less power," he said.

In the future we hope to scale up to much higher coverage to allow position-by-position analysis instead of averages.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: