Your English writing platform
Discover LudwigExact(39)
The pastoralists also exhibit a much greater variation of physical traits.
Whatever gender tendencies may exist (if any) are minor compared with the much greater variation there is within each group.
Retention indices showed <0.35% variation across all systems; mass spectral data showed much greater variation across all compounds and systems.
For example, among women, there is a much greater variation of call duration, with longer calls more likely to occur in the evening.
In contrast, MedianCD and SVCD normalization (fourth and fifth rows) detected much greater variation between conditions in the real dataset and the synthetic dataset with differential gene expression.
ALC increased with stand age in young managed forests, with much greater variation of ALC in relation to years since wildfire in old unmanaged forests.
Similar(21)
This background variation in the incidence is much greater than variation carried by any known etiological factor and does not clearly correlate with the degree of urbanization, industrialization, regional use of fossil fuels, number of motor vehicles or smoking habits.
High genetic variation in the promoter regions of liver transporters may thus contribute to the well-recognized wide inter-individual variation in hepatic drug clearance, which is much greater than variation in renal drug clearance [38].
The CV results show alongshore variability ranging from 12% to 48%, with the lower beach traps showing much greater spatial variation.
"The vote will be subject to much greater local variation, depending on the popularity of local leaders, priests and customary chiefs, who are allied to different political parties," making the outcome "difficult to call," said Jason Stearns, an author and Congo analyst.
These results indicate that wild rice has much greater genetic variation than cultivated rice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com