Sentence examples for much gently from inspiring English sources

Exact(1)

If it thickens too much, gently warm in a microwave or bowl of boiling water for five or so seconds.

Similar(56)

Then, without handling them too much, I gently dipped them in flour, egg and bread crumbs.

But his approach to "Body and Soul," once the theme emerged, wasn't scrambled so much as gently reframed.

Neither did German consumers.Despite iTunes, piracy and a shrinking population, CD sales have fallen much more gently in Germany than elsewhere (see chart).

SOUTH-EAST of New Orleans, where the Mississippi empties into the Gulf of Mexico, the North American land mass does not end so much as gently give up.

In Ms. Carroll's musical universe jazz, classical and pop influences don't collide so much as gently brush shoulders as they dance by one another.

The vocabulary is mostly drawn from ballet, though the eight dancers attack the steps much more gently than ballet dancers would.

A generally masterful An Inspector Calls didn't so much tap gently at this theme as thwack its door repeatedly with a blackthorn cudgel.

The troupe doesn't eviscerate so much as gently debone its targets, which can include lax parenting, filial rebellion, sexism, workplace banality, rock 'n' roll worship and a reverence for feminine beauty, among other cultural practices.

I don't know if it was conductor Thomas Blunt's sensual speeds or not, but I found myself hearing just how much Verdi gently parodies Wagner in his music.

There is always a tinge of sadness when any footballer leaves his boyhood club, not least at a time in the Premier League when young English players aren't so much nurtured gently to maturity as yanked squealing into the light and then hurled beneath the wheels of the machine at the first downward wrench of the gears.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: