Sentence examples for much easier task from inspiring English sources

Exact(31)

Other transition countries, like Poland, had in this respect a much easier task.

By comparison, partitioning Bosnia and Kosovo is a much easier task (although neither would be easy).

But expatriates find alternatives, a much easier task in an era of the Internet and satellite television.

Writing the screenplay for Gone Girl was a much easier task, although Flynn spent the months before filming convinced she was going to get fired.

The next Knicks general manager will have a much easier task than Grunwald inherited in Toronto in 1997 or than Walsh had with the Knicks in 2008.

The insurgents have a much easier task, one they have performed with considerable success so far: sow enough fear into people to undermine confidence in authority.

Show more...

Similar(29)

Outfit your kitchen: A slow cooker, sharp knife, quality blender, programmable coffee maker, airtight storage containers and an all-purpose pan can make cooking and prepping into much easier tasks.

But smushing one video clip into another with a straight cut is a much easier computational task, and one that translates into a much more engaging video experience.

Additionally, the mask is involved in a second, much easier, discrimination task to ensure that it is actively encoded.

With each successive iteration of Ubuntu, they're able to document how much easier these tasks are (or are not) and adjust their development priorities accordingly.

An alternative explanation can be cast in terms of attentional demands: in ratings along a continuum of task difficulty obtained from our strategy questionnaire, the verbal tasks rated much easier than the spatial task, and the spatial task was in turn easier than the grating task.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: