Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
This is a novel that is, to use Andrew Motion's description of Philip Larkin's life, not much diversified by event.
The distribution of the population in the Carpathians depends on natural land features and on socioeconomic conditions; hence it is very much diversified.
It has not so much diversified from print to online advertising as from mass media to something else entirely.The Daily Mail and General Trust DMGTT) currently owns or has a stake in 33 other companies, including RMS, which models the risk of catastrophic events, and Trepp, a provider of data on mortgage-backed securities.
Surprisingly, the genetic feature was much diversified than that of H5N1 or pandemic H1N1 in their first season.
Its origin was much diversified, which seems to be compatible with historical accounts that the sources of slaved workers at Qin Dynasty tend to be extremely diverse.
This indicates that the peptide-targeted surfaces in the used gliadin preparations are much diversified.
Similar(48)
A long course of time with a variety of accidents and circumstances are requisite to produce those great revolutions which so much diversify the face of human affairs.
"I think artists are very much diversifying what they do and where they do it now," Byrne explains to The Creators Project.
And a great divergence and much diversifying selection were detected in the 121 LRR regions we cloned.
"But if you step back and look at the last two or three decades, you see the emergence of a much more diversified, much more knowledge-based economy".
However, this dissimilarity was conceivable and understandable since 1) "angiophytes" had not evolved any typical identifiable angiospermous character [ 8], and 2) many angiospermous taxa were much more diversified then and much of that diversification had since become extinct [ 62].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com