Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The Democrats say they are not so much displeased with Mr. Marchi as they are hopeful of having one of their own on the ballot.
The title of Peter Godwin's haunting and beautifully written new memoir, "When a Crocodile Eats the Sun," comes from an African tribal belief, which holds that an eclipse of the sun occurs when a crocodile eats it: "This celestial crocodile, they say, briefly consumes our life-giving star as a warning that he is much displeased with the behavior of man below.
Similar(57)
While the turnovers pockmarked an otherwise sterling performance, there was not much that Coughlin could be displeased over.
Another issue is the opinion of Turkey's powerful generals, who are said to oppose giving up much territory and who are displeased with the proposal to cut back their troops.
In the last years of his life he wrote several fine tales of terror - The Shadow over Innsmouth, The Thing on the Doorstep, The Haunter of the Dark - but his best late story, the awe-inspiring "Shadow out of Time", displeased him so much that he posted the handwritten manuscript to colleague August Derleth without even keeping a copy.
It wasn't so much today's starting pitching that displeased the Mets' manager, Bobby Valentine.
He, Dimitri Yachvili and Imanol Harinordoquy learned through the news media that their coach was displeased with their performances, much to the players' annoyance.
Petraeus apparently was displeased by the removal of so much of the material his analysts had proposed for release.
So it's understandable that Meryl Streep's interpretation has displeased the Baroness's critics as much as her admirers.
Like much of the rest of the country, they were displeased by M'ba's actions against Aubame, a probable cause for involvement.
Give too much credit to the father, and the slighted son could be displeased.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com