Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"Makes no more sense to buy as much computer as you can possibly afford.
Similar(59)
Existing cellular networks carried as much computer data as voice traffic, and the new fourth generation (4G) cellular networks that were being started by the major cellular carriers could handle and download even more data to smartphones and other portable devices at greatly increased speeds.
"Internet telephones now cost more than some PCs, and cars have as much computer power as the lunar lander did".
A more relevant calculation to compare with experimental polysulfide spectra would be CIS(D) with COSMO solvation for S32-···4H2O S32-···4H2Oalculation is presently a but thisdemanding of calculationme (for S2H2 Cis(D) takes twice as much compresentlye as CIS).
A modern smartphone is a much more powerful computer, as well as being an order of magnitude more expensive, but it is supposed to do only what the maker approves and if it works differently this is normally a sign that it has been taken over by malevolent hackers.
Push forward into computing's future by removing the computer as much as possible.
"There's no divine right to watch television, and there is no divine right to use the computer as much as a child wants to.
It's not really meant to be used as a regular computer as much as its meant to sit and collect files.
Here are some great ways to fill your time instead of being on Facebook: Stay away from the computer as much as you can.
Cut gasoline bills by staying home and using your computer as much as possible for paying bills, job searches, and other necessities.
A team from the Annecy University Institute of Technology will attempt to apply the computer-honed model in person at the World Human Powered Speed Challenge in Nevada this September — after all, no matter how much computer assistance there is, as the name says, it's still powered by a human.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com