Sentence examples for much captivating from inspiring English sources

Exact(2)

But with wider recognition, street art in the Mission appears to have lost a bit of its edge, though much captivating work is still being produced there.

The opera contains much captivating music in a lighter vein, often with bouncy syncopations, and also has an appealing prayer for the Maiden, but a big love duet proves unfocused and over all the opera lacks theatricality.

Similar(58)

"Maybe Tomorrow" exchanges director Justin Lin, who helmed the first two episodes, for Janus Metz Pedersen, and that trade led to a much more captivating hour of television tonight.

Maybe the book has simply dated too much to captivate anymore.

There was some muttering from festivalgoers that this year's headliners – joining Animal Collective were Bat for Lashes and Joanna Newsom – weren't as strong as last year (Tame Impala, Sufjan Stevens, the War on Drugs), but there is so much to captivate around the beautiful site that it doesn't matter.

I don't think that we have had an artist in our generation to do so much to captivate us all.

But "When I Was Cool" is much more captivating than the standard tales-told-out-of-school reminiscence.

And it was so much more captivating than West Indies succumbing to South Africa in Sydney on Friday by 257 runs.

Steve Martin, whose second best-selling short novel ("The Pleasure of My Company") is much less captivating than his first ("Shopgirl"), this time also writes lines that aren't complete without the sound of his vocal delivery.

How much more captivating can a holiday image get?

But on closer inspection, a story unfolds that is often disturbing as much as captivating, dark as well as enlightening.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: