Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Using both externally generated electricity and fuel, this true hybrid has a much better range than cars with no tailpipe.
The plants are still more or less dormant and can be purchased bare-root, which is going to ensure a much better range to choose from and almost certainly cheaper, healthier plants.
But all the papers now have lots of online political journalism that gives you a much better range of opinion, information and sources than you would find in the hard-copy paper.
If the stats remain consistent between this concept and whatever production vehicle gets made in terms of a four-door from BWM in its electric performance lineup, this could be a real Tesla Model S competitor, offering similar performance and potentially much better range, though the figures given today are far from EPA standard tallies.
In flight, it moves like a regular propeller plane, giving it much better range and speed than a conventional helicopter.
Similar(53)
Whereas dp and dphi range from a low of −.31 (for a dichotomization point set at z = −2.5) to a high of −0.82 (for z = −0.5) when true d is 1.0, dhh performs much better (ranging from −0.88 to −1.23) and dprobit estimates the true effect size the best (ranging from −0.85 to −1.06).
To address this issue, we investigated experiments conducted on RNA-seq, which has a much better dynamic range.
Linear samples showed much better long-range morphological order than star-branched samples.
The lateral resolution of the CS algorithm is much better than the range resolution.
Also, predator feeding can be described much better over a range of predator-prey abundances by using Beddington-DeAngelis-type functional response.
The former Barcelona man delivered an inch-perfect ball for Modibo Maiga, who should have done much better from close range, but headed wide.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com