Sentence examples for much better learning from inspiring English sources

Exact(4)

People excel at reasoning and make much better learning machines than do computers.

The legality of similar schemes elsewhere has been challenged, but the spokeswoman insists parents and pupils have accepted the policy and that it has produced a much better learning environment.

Much better learning tools are novels, history books and biographies.

Baking adaptive learning techniques right into the textbooks could one day make the online versions of textbooks much better learning tools than the offline versions.

Similar(56)

Table 3 shows that some competencies were much better learned than others – irrespective of study arm.

I'm much better at learning than I am at spontaneously erupting with brilliance".

Terrorists are much better at learning the lessons of history, partly because leaders of armed groups tend to stay in place much longer than democratically elected prime ministers and presidents.

"Much better to learn how to tolerate distress," says consultant psychiatrist Dr David Veale, who recommends compassion-focused therapy (CFT), a type of cognitive behavioural therapy particularly effective with anxiety, "though it's much harder than benzos".

It is much better to learn by teaching, as you have to be very comfortable with the knowledge to present it in a way that can be learnt from.

These books would help you understand Nikki much better and learn more than what the internet alone can teach you.

But when coaches (and parents) intentionally design lessons and practice plans that include various elements of character, sportsmanship and life lessons, and then go out and work on those things with their teams, children have a much better chance of learning many positive lessons from their involvement in sports.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: