Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
With gas pedal pinned to the floor, a driver does not so much accelerate the Viper as enrage it.
Similar(59)
When you get to the '20s, you get into a very much accelerated rate of change.
The drift towards part-time and temporary working, much accelerated in the downturn, has hit men harder than women, the ONS reported.
Austrian and German students skip many items, and they do so from the first block on, which leaves them enough time to finish the test without much accelerating their pace.
If you so much as place a banana in the immediate vicinity of fruit, it'll act as a sort of fruit-based Ark of the Covenant, spewing out ethylene with such raging ferocity that everything in its immediate vicinity will powerlessly transform into mush at a much accelerated rate.
The startup had bolstered its headcount to meet the demands of its much accelerated output.
The obtained results showed that the evaporation rate at the equipped-tubs was much accelerated with respect to the control-tub.
We hope our theory could be helpful to understand the kinetic behaviour of hydrogel during diffusion, especially for the diffusion of hydrogel in the deep sea, whose diffusion can be much accelerated by the hydraulic pressure.
In this review, several tools including varietal and clonal choice, possible diversification of wines produced, suitable training system and rootstocks, traditional and innovative management techniques able to regulate a too much accelerated and/or unbalanced grape ripening process, will be presented and discussed.
The hydrolysis of ortho ester group in the side-chains of PAOE followed a distinct exocyclic mechanism and the rate of hydrolysis was much accelerated at mildly acidic pH, resulting in the accelerated disruption of polyplexes and the release of intact plasmid DNA.
The reason why the mutated PS1 had been added to the mutated APP gene was that plaque formation is very much accelerated by this.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com