Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(60)
It was verified how there was the classification difference between TM and MSS in the whole of actual basin.
It is taken from the original MSS in the editor's possession, and has never yet appeared as a whole.
Large latency will be incurred due to the collisions of the ranging requests from the MSs in the group and the extra time for the corresponding backoff.
Previous research has identified risk factors for computer-related musculoskeletal symptoms (MSS) in the workforce, but the focus of investigation on university students is comparatively recent.
The successful use of metal stents (MSs) in the vascular and biliary systems led several investigators to propose their use in urology.
Especially, when the number of MSs in the group is larger, the handover latency becomes much more significant and it would affect transmissions seriously.
High absorbance of silica modified core/shell/Si MSs in the ultraviolet region suggests the good solubility and colloidal stability in an aqueous environment.
Every Character will appear in the precise HABIT OF THE PERIOD, the whole of the Dresses and Decorations being executed from indisputable Authorities.…King John's Effigy in Worcester Cathedral…Queen Elinor's Effigy in the Abbey of Fontevraud.…Illuminated Mss in the British Museum, Bodleian and Bennet College Libraries…&c.
Instead, the profile of augmentation response to failed antidepressants appears to be an "activated depression" (significantly less retardation and withdrawal and higher agitation associated with greater intensity of painful and guilt-ridden sadness with suicidality), and the significantly higher rate of and earlier prescription of MSs in the course of recurrent MDD.
The RNC performs the assignment first for the MSs in the outer ring then the MSs in the inner cell.
Thus, the MSs in the system can be divided into two groups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com