Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
The interlock activation time of 2 ms is sufficient to protect the system from a fully re-ionised beam a significant improvement on the previous interlock.
Early findings showed that an exposure of 100 ms is sufficient to extract the basic meaning of natural scenes (e.g. indoor vs outdoor; Potter, 1976).
Previous studies have suggested that a delay of approximately 500 ms is sufficient to reduce RHI [7], [8].
Previous research has established that 2,000 ms is sufficient time to encode four faces [8], [16].
To support the assumption that such a temporal scale (0.3 ms) is sufficient to investigate the information transmission, we evaluated the Inter Event Interval IEIInter Event Interval IEI
It is also consistent with the result of various studies of visual processing which have determined that a stimulus presentation time of 100 ms is sufficient for recognizing traits and properties [70], [71].
Similar(45)
Pulses as short as 5 ms were sufficient to generate trains of EJPs at specific frequencies (Fig. 2C E).
Without mask, the shortest duration of jumped target (15 ms) was sufficient to fully induce corrective saccades in the reactive and voluntary adaptation tasks.
In the example color sequences [18] in Figure 2B a small integration time constant of 5 ms was sufficient for specific patterns to carry stimulus-related information on this fast timescale.
If all targets are equally likely, then pmax=pmin=1/m, and K = O log m is sufficient provided α min 2 d min 2 is sufficiently large such that log 1 + α min 2 d min 2 4 K > log 1 + α min 2 d min 2 4 N > 1 .
If all targets are equally likely, then pmax=pmin=1/m, and K = O log m is sufficient provided α min 2 d min 2 is sufficiently large such that log 1 + α min 2 d min 2 4 K > log 1 + α min 2 d min 2 4 N > 1. (where the first inequality holds since K < N).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com