Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
The MS as defined by the NCEP-ATP III was present in 62 women (23.0%).
A third deferoxamine study was conducted on nine patients with MS as defined by Poser et al. (1983), together with an abnormal MRI and a ≥ 0.5 reduction for the EDSS during the prior 2 years (Lynch et al., 2000).
The MS as defined by the NCEP-ATP IIIwas present in 62 women (23.0%).> The mean BMD was 0.98 (0.17) g/cm at the lumbar spine, 0.85 (0.14) g/cm at the femoral neck and 0.92 (0.12) g/cm at the total hip.
A second deferoxamine trial examined 19 patients with MS as defined by the criteria by Poser et al. (1983) together with an abnormal MRI and a reduction of the EDSS of ≥0.5 over the previous 2 years (Lynch et al., 1996).
Inclusion criteria were: CIS of the central nervous system (CNS) suggestive of MS or definite MS as defined by the International Panel on MS diagnosis [ 2]; exclusion criteria were: any vascular, malignant and other immunological CNS diseases in the present and/or past medical history.
Similar(55)
Consider the sequence ((E_{k})) of subsets of M as defined in Example 2.6.
Proof As usual, let us consider the graph Γ ( S M ) associated with S M as defined in (1).
In this section, by using the spectral graph theory, we count the number of triangles in the graph Γ ( S M ) associated with S M as defined in (1).
The constrained linear optimization is solved to obtain an optimal set of paths R i ( s, d ), (s,d)∈Γ,i∈I M, as defined in Definition 2. An optimal solution to the problem can be obtained by various mathematical programming tools.
Accordingly, each of the SN's four main components has a given reliability or, alternatively, a probability of failure during the WSN mission time T m as defined in Section 3.1.
In order to identify all the FFH conservation areas which might probably be affected by pollen dispersal, it is necessary to generate a buffer of 800 m, as defined by the federal authorities, around these areas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com