Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Even your distinguished newspaper shows little evidence of moving very far away from the deeply ingrained idea that we are the policeman of the world, that any challenge to the status quo endangers us.
Similar(59)
"In the eighties and nineties, the demographics moved very far away from the Democratic Party," Carpenter continued.
This does not mean, however, that it does not also move very far away at times, which would have disastrous consequences for life on Earth.
"One of the key takeaways is that if you want to change what you breathe inside your house, you would either have to move very far away or change the people and the pets you live with," Albert Barbarán, a graduate researcher at the university and lead author of the study, said in a press release.
We do all that, and in ten years, we'll have moved very far away from the problems of having to discuss things like gender imbalance in the industry, and toward a situation where our values the things that we value are reflected in the things that we write, and the way that we give awards, and the way that we promote.
We do all that, and in ten years, we'll have moved very far away from the problems of having to discuss things like gender imbalance in the industry, and towards a situation where our values – the things that we value – are reflected in the things that we write, and the way that we give awards, and the way that we promote.
Your ACL keeps your shin from moving very far forward.
The individuals which move away from the neighbourhood area may move very far; however, their probability of leading to long distance dispersal, say of distance d, is smaller in the "Mountain" region than in the "Hill" region.
But have we really moved very far?
But don't expect Adele to move very far.
If you left Texas you probably moved somewhere very far away.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com