Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
A solution to achieve large array and/or high microphone density is to scan the object of interest by moving sequentially a small prototype array, which is referred to as sequential measurements.
Rather than moving sequentially through a funnel, buyers actually work through four parallel streams to make a purchase decision.
When listening to music, you can only hear one moment at a time, moving sequentially from moment to moment without the ability to jump backward and forward.
When a mathematical expression is examined, eye movements respect the expression's hierarchical structure, starting with the highest-precedence operation and moving sequentially to gradually lower-precedence operations (Landy, Jones, & Goldstone, 2008; Schneider, Maruyama, Dehaene, & Sigman, 2012).
Author Dominic Pedler describes the way they crossed musical styles: "Far from moving sequentially from one genre to another (as is sometimes conveniently suggested) the group maintained in parallel their mastery of the traditional, catchy chart hit while simultaneously forging rock and dabbling with a wide range of peripheral influences from Country to vaudeville.
Interviewers attempted to contact caregivers by moving sequentially through the list of caregivers until 200 interviews were completed.
Similar(50)
The players are going to move sequentially.
You move sequentially, and the only other rule that matters is, the person who gets the last stone wins.
We consider games in which players move sequentially rather than simultaneously, starting with a game involving a borrower and a lender.
Habitat specialists and those that move sequentially among several habitats, are especially at risk, as some habitats have been lost disproportionally.
The screen, for one, seems to encourage more skimming behavior: when we scroll, we tend to read more quickly (and less deeply) than when we move sequentially from page to page.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com