Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
This investigation deals with the LTM of a tape moving over the surface of a cylindrical guide.
This displacement is converted to an electrical output by a pointer fixed to the mass moving over the surface of a potentiometer attached to the housing.
The researchers at Princeton University and Northwestern University found that the protein, which goes by the name C21orf59 or "Kurly," is needed for cilia to undulate to keep fluid moving over the surface of cells.
A wind moving over the surface of water likewise creates no ripples unless its speed exceeds a certain critical value, but this is a more complicated phenomenon, and the critical speed in question is distinctly higher.
Application of the tracer has been demonstrated through the collection of real-time images of the tracer moving over the surface of a soil box during a rainfall event.
The participant can navigate spatially by moving over the surface of the images - move left, right, up and down through an image grid presented on the central screen.
Similar(52)
In contrast, this work demonstrates the first epidermal robot with the ability to move over the surface of the skin and capture a large range of body parameters.
PACE is a two-link flexible multi-body experiment constrained to move over the surface of a large granite table.
One of the challenges of aerial mapping is that as waves move over the surface of the water they distort the light, making structures like coral hard to see, much less measure.
As the Earth turns, the bulge moves over the surface, starting, for example, with high tides in the Pacific, then in the Indian Ocean, then in the Atlantic -- but always lined up with the Moon.
But Adelson and Johnson have built a prototype sensor, about the size of a soda can, which an operator can move over the surface of an object with one hand, and which produces 3-D images almost instantly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com