Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
Both sides have been moving forward rapidly with a plan to overhaul the company's employment practices.
He has repeatedly warned that China's space program is moving forward rapidly.
"We're moving forward rapidly," said Thom Mrozek, a spokesman for the United States attorney for the Central District of California.
Luckily for the visionary marketer, technology is moving forward rapidly, and the barriers to creating your owned social community are coming down.
Sandwiched neatly between the RealTime is God and RealTime Who Needs It crowds is a new group that embraces both positions while moving forward rapidly.
Heap leaching technology is moving forward rapidly as it satisfies most techno-economic considerations and provides several benefits such as low cost, cleaner environment and product, flexibility, and diversified process conditions.
Similar(44)
He said the start of preparatory building work was just a form of hedging so that the project could move forward rapidly once the green light is given.
"As far as the global settlement discussions, I think those can and should move forward rapidly," said Robert Glauber, chairman of NASD, formerly known as the National Association of Securities Dealers.
From here the exhibition moves forward rapidly in time, glossing over the developments of Minimalism, with works by Sol LeWitt and Louise Nevelson, and landing the viewer in the middle of Pop.
After Andre Geim and Konstanstin, Novoselov successfully produced graphene from Scotch tape in 2004, research attention has moved forward rapidly on graphene.
The time between today and tomorrow has compressed, but the cycles it takes to produce hardware and ramp carrier buildout mandate iterative development as the only way to move forward rapidly.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com