Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
"I am sorry for any embarrassment I have caused and my focus now is on moving forward next season and putting these events behind me," Hardaker said.
"I am sorry for any embarrassment I have caused and my focus now is on moving forward next season and putting these events behind me.
Albion finished 17th in League Two, a comfortable 10 points clear of the relegation places, but Rowett is keen to get the club moving forward next season, and already has some potential signings in mind.
Similar(54)
Albert Vann, a councilman who represents the area, said the City Planning Commission had promised to move forward next with rezoning the northern portion of the neighborhood, for which the community has reached consensus on a plan.
"With James Shanahan coming into the picture to take over I hope that what I've left behind, with the stability, they'll move forward next season.
"We acknowledged this season that the recruitment target for us is in the second row and we're clear we need to strengthen this area of our game in order to move forward next season and we're looking to bring some quality in to work alongside a talented and strong Scarlets' back row.
A mass of horns and hooves they moved forward, next to and on top of each other.
Between that and my agent talking to Jeremy, we will all be kept updated and then hopefully when a manager is appointed then we can get an answer and start moving forward next year.
There is no room for sentimentality: it's simply about moving forward, about next year's spreadsheet.
His comments come as a referendum on the UK's membership of the EU looms into view – potentially moving forward to next year following the Conservatives' election win earlier this month.
Moving forward, the next Launch48 event will be a mini-conference on Friday 29 October followed by the Launch48weekend from 29- 31 October, both taking place in Edinburgh.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com