Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
And in the final performance, the tenor Alan Oke, in his Met debut, was a comparably moving and distinguished Gandhi.
Moving to distinguish himself as the candidate most committed to fully disclosing personal finances, James E. McGreevey, the likely Democratic nominee for governor, released tax returns for the last eight years today.
Dr. Dean moved to distinguish himself sharply from his rivals.
There was nothing in the way he moved to distinguish him".
Mr. Hevesi immediately moved to distinguish himself in the field by asserting that he was the most experienced candidate and by offering a notably charitable assessment of Mr. Giuliani's record in office.
Locking has specific dance moves that distinguish it from popping and other funk styles.
Although she believes Arsenault made a critical error in registering with the FDA, a move that distinguished him from many other donors who escape regulators' notice, his case may still draw negative attention to an option that allows lesbians to conceive, like most heterosexual couples, in the privacy of their own home.
The first trick is to distinguish moving objects from their backgrounds and then to identify them as human by matching the objects to a database of natural or plausible outlines of people.
Visual acuity is adapted to close and long-range location and to distinguishing moving objects more by reflection than by colour, in either dim or bright light.
Recently, Heilig et al. (2009, 2010) presented feasibility studies on using impulse radar systems (upGPR) from beneath the snowpack with vertically moving antennas to distinguish system related noise from snowpack-related reflection signals.
When motion-free areas and moving features can be distinguished, this co-registration stage also provides displacement information which is useful to derive surface displacement fields.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com