Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
They climbed atop oil tankers and leaped aboard moving container trucks.
After decades of treating the more than 500-year-old bay as a receptacle for industrial waste, the government is moving container traffic to the Port of Mariel west of the city, tearing out abandoned buildings and slowly renovating decrepit warehouses as breweries and museums connected by waterfront promenades.
Similar(58)
Experimental tests on a structure made of a beam and a tank were carried out to validate the finite-dimensional model of liquid sloshing in moving containers.
In this work, pHs models are proposed for the equations of liquid sloshing in moving containers and for the structural equations of beams with piezoelectric actuators.
Moving containers in and out of the ports and to and from the rest of America is a big business in itself.
The above work enables us to exactly evaluate the expected link travel time, which then acts as the basis for proposing a mixed-integer programming model that minimizes the total expected travel time of moving containers around the yard.
After moving to Seattle in 1990 and getting an associate's degree in transportation, she took a job moving containers for Federal Express and worked her way up to truck driver.
One of the proposals the agency is studying calls for building a special road, called the Portway, for trucks moving containers from the docks to nearby warehouses and processing centers.
In a demonstration of its spirit, the port celebrated on March 30 a return to normal operations after a typhoon in September toppled or derailed 11 of the port's 52 gantry cranes for moving containers.
Today its 28 red cargo-carrying machines hum along, in relative silence, moving containers onto a set of gleaming, self-driving vehicles.
The employer group said terminals were so overcrowded that they needed to focus on moving containers off the docks, without adding new cargo to the mix.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com