Sentence examples for moving and capable from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

But Jesus represents something life-giving, something powerful and moving and capable of literally saving lives.

Similar(59)

If you're so moved, and capable, you could find one and donate.

At each location it was positioned a moving element, capable to poke out of the handle when activated.

These movables need a moving power capable not only of moving them, but also of displacing the medium through which they pass.

Could become the greatest African striker - has scored 21 in 23 La Liga appearances already this season, and capable of moving up the rankings.

What has been so removed or separated or abstracted is thereby rendered universal and capable of moving the possible intellect.

So, too, in the order of consideration although not in the order of reality, the agent intellect separates or frees the quiddity presented in a phantasm from its individuating conditions and thereby reduces it from being potentially intelligible to being actually intelligible and capable of moving the possible intellect to understand.

The sodium-potassium pump is a membrane transport system presents in all animal cell and capable of moving sodium and potassium ions against their concentration gradient.

Living rooms are increasingly the center of networking technologies, capable of moving content and data back and forth between devices both inside and outside of the household.

The central aspect of his conception is that in order to be free, the will must be active and capable of reflexively moving itself to action.

The black mamba is a graceful but skittish and often unpredictable snake, capable of moving quickly and with great agility.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: