Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Towards the end of the movie, Kit receives a call that her unicorn is waiting for her.
Similar(58)
Aside from Ms. Douglas, who brings a slouchy posture and a whine-inflected unpleasantness to Kate (a real twist on the sympathetic young heroine role), the performances are uniformly undistinguished, direct from the disease-of-the-week TV-movie kit.
The company now has 5,000 products leaving its warehouse every weekend in Joymode branded vans delivering anything from the movie night kit, to board games, to camping equipment for a weekend away in the woods.
In the movie's press kit, one American filmmaker is quoted as comparing them to the figures in Francis Bacon paintings.
The movie centers around Kit (played by Brie), an eccentric woman who has loved unicorns since she was a child.
In one of the opening scenes of the movie, we see Kit, covered in a multitude of colors, painting away.
The sequencing enzyme used was version 2.0 from the DNA/Polymerase Binding Kit 2.0, movie lengths were 90 min, and sequencing chemistry was version C2.
Or you might try stencil kits of movie star eyebrows -- like those of Gwyneth Paltrow, Heather Locklear and Lisa Kudrow -- from Eyebrowz.com.
MEMS have recently shown up in devices as diverse as movie projectors, DNA analysis kits, braking systems and airspeed indicators.
MICROSOFT XBOX Price: $300 Release date: Nov. 15 Dimensions: 3.5 by 12.7 by 10.25 inches Weight: 8 pounds Processor speed: 733 megahertz Number of games to be available at release: About 15 to 20 Special features: Eight-gigabyte hard drive; can play DVD movies with additional $30 kit; broadband support will be offered in the future.
He likes fast automobiles but hates gizmos, except for the odd concealed knife, and wouldn't get caught dead with the laser watches, ejector seats, tricked-out cars and exploding key chains the movie Bond has been kitted out with, not to mention that embarrassing jet pack.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com