Sentence examples for moves were described from inspiring English sources

Exact(4)

Obama's moves were described by the Foreign Office yesterday as "very welcome".

May's dance moves were described on Twitter as "classy" by the Tory deputy chairman, James Cleverly, and as "totally brill" by the MP Michael Fabricant.

The moves were described by network officials as a restructuring of "some programming and marketing functions as part of an effort to streamline both areas".

The moves were described as an "abuse of power" by one of the highest profile supporters of the anti-piracy bills.

Similar(56)

Using a data set of 60 highly-graded laboratory reports from the BAWE corpus (British Academic Writing in English, Gardner & Nesi, 2013), moves are described, together with typical linguistic features.

Parente said at a time when many museums and galleries in the north were facing the threat of further cuts and closures, with artworks being shifted from northern institutions to London in moves being described as "cultural pillage", he said smaller private institutions had an increasingly crucial role to play.

The random walk comprises the following components: Changing model parameters Changing extended alignment Shifting the boundary of an existing fast or slow region Creating a new (or deleting an old) fast or slow region The first two types of moves are described in [ 31], and the last two are described in the Methods section.

Among fashion editors, the move was described as a bold choice.

The Mars move was described as "unambitious" by the campaign group Cash (Campaign for Action on Salt).

The move was described as "extremely cynical" by Ireland's former health minister James Reilly, according to the Sunday Times.

The move was described to the Sun as a "brand new witch-hunt" by Conservative MP Johnny Mercer, a former army officer.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: