Suggestions(2)
Exact(1)
Although it hurt, and other managers may well have been more ruthless in blocking moves, rightly or wrongly Wenger always tried to recognise that if a player wanted to go, it was time to let them go.
Similar(58)
Mr. Bruno tried to keep his hold on the seat by supporting a Democratic legislator for the Republican nomination -- a move rightly rejected by voters in the primary.
Disappointingly it has apparently not attempted to quash a push from some of its members for staff who work with young offenders to be armed with staves, a retrogressive move rightly resisted by prison managers.
But he hurt himself by moving too slowly to raise rates on consumers and businesses, a move rightly urged by the administration to encourage conservation, and he was unlucky enough to be governor at a time when the state began suffering the effects of a grievously flawed deregulation plan.
The move was rightly hailed as a milestone for the state.
Sontag overstates her large claims for it in her introduction, but it is a singular and moving novel, rightly plucked from the oubliette of literary history.
Young actors can take some reassurance from the words of Colin Firth and Geoffrey Rush, who have been at the London film festival promoting The King's Speech – a wonderful, funny, moving film, rightly being tipped as an Oscar contender.
But the pride the city and its residents displayed in their preparations for the event was moving and rightly placed-Beijing pulled off a triumph of pageantry and civic achievement.
The move was rightly opposed by by De Monfort's LGBT society and its SU president, Adil Waraich, who argued that Cameron's other policies hurt young LGBT people far more than equal marriage could help them.
The modern state rightly moves away from traditional religion as its source of ideological unity, in favour of post-religious humanism (equality, rights).
And you rightly move on to explain, in a move that resonates with those in the book, how the subject matter of dreams is real.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com