Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Strauss observes for example, the moves of one of his fellow PUAs, Sin: "I'd watch as a woman came over to his house for the first time and he'd throw her against the wall by her neck, then release her just before he kissed her, shooting her adrenaline level through the roof with equal parts fear and arousal".
The songs were used as the opening and ending themes, respectively, of the video game Final Fantasy X-2; in addition, Koda motion-acted the dance moves of one of the characters and voiced the character Lenne in the Japanese version of the game.
Similar(58)
The radius moves on one of the two subdivisions of the lower humeral articular cartilage; the ulna moves on the other subdivision.
Kuchumov had faced an appalling dilemma: "A trial moving of one of the panels has resulted in disaster.
Every constellation (i.e., Monte Carlo trial for improvement) which cannot be improved by a single move of one of the N atoms from one cluster to another is considered a result (minimum constellation).
We will continue to do all we can to press the Russians on this issue". Russia demands that the British Council cultural organisation moves out of one of its offices in the Russian city of Yekaterinburg.
A neighbor, Everett Tripp, said a Middle Eastern family with four children moved out of one of the houses last weekend.
A graphic shows him moving ahead of one of his friends, as if life really is just one long fun run.
There was no coaching, no shouting, just the moving lips of one of the rope turners as he kept time in Japanese.
The mechanism is essentially a force balancing system consisting of a torsion bar and two variable gap parallel plate capacitors with a sharp probe attached to the moving plate of one of the capacitors.
One property of 'true' coordination is that it is subject to the Coordinate Structure Constraint (J. Ross 1967), which states that a wh-word cannot move out of one of the conjuncts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com