Sentence examples for moves in terms from inspiring English sources

Exact(17)

But while these are all good moves, in terms of scale they are almost negligible.

Test-bed performance evaluation for realistic scenarios has shown the effectiveness of MoVES in terms of simulation efficiency, scalability, adaptation and simulation accuracy.

No one was working harder than the Treasury Secretary, Mr Obama said, and Mr Geithner was "making all the right moves, in terms of playing a bad hand".

He did it twice, he did it thrice, but his most effective moves, in terms of time and momentum grabbing, were at the expense of Bush.

Instead of defining moves in terms of atomic displacements, the activation relaxation technique (ART) follows paths directly in the energy landscape, from local minima to adjacent saddle points, giving full freedom for the system to create events of any complexity.

Mr. Savage — who holds a master's degree from Yale Law School — not only situates moves made by the current administration in historical perspective with earlier assertions of unilateral presidential power (made by the likes of Harry S. Truman and Nixon), but also shrewdly assesses those moves in terms of mainstream constitutional scholarship.

Show more...

Similar(43)

It was a significant move in terms of personnel but was primarily a tactical change.

The developments, she said, "signal a long overdue move in terms of police accountability and transparency.

It made his images all the more moving in terms of being evidence of the arresting of time.

Killing him would be too bad a move in terms of PR.But that is exactly my worry.

"People may be making a move that is a small move geographically, but a large move in terms of upward mobility," he said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: