Suggestions(1)
Exact(1)
Wear of the mitt activates the Fitbit because the constrained arm still moves either in involuntary small movements or as an assist.
Similar(58)
All the robots move either in a straight line or in a circular arc using the Bresenham algorithms.
Next year a portable GPS device might be in order, but even that won't be foolproof, because traps sometimes move, either in storms or because poachers pick them up.
"Previously these attacks were carried out when the targets were on the move, either in their cars or on the way to the mosque or somewhere else where they were vulnerable.
At team tracks and freight sheds no charge is imposed for the receipt or delivery of such carload freight over the freight rate named in the tariffs, while at industry spurs an additional charge of $2.50 is imposed on every loaded car moving either in or out.
(Paradox 2) 'If something is moving, it is moving either in the place it is in, or in the place it is not in.
This model was a neutral dielectric spherical nanoparticle with a radius and ε2 permittivity, surrounded by a medium with ε1 permittivity, and quasiparticle with e charge, moving either in the medium with ε1 permittivity and m1 effective mass near the interface or with m2 effective mass inside the spherical nanoparticle in the medium with ε2 permittivity.
He initially cooled expectations by announcing that he had no interest in making "any hasty or ill-considered move", either in changing the law or altering enforcement of the existing one.
Similarly, the numbers of candidate SCPCH moved either in the i. "Accepted" or ii.
A small fraction of IFT trains displayed rare pauses (0.125 s−1 per cell, Ncells = 23, Npauses = 247) as they moved either in the retrograde or anterograde direction.
Most robots consist of a series of links that allow the end of the robotic interface to move either in a two-dimensional plane or three-dimensional space, and look more like a fancy Anglepoise lamp than a human.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com