Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Consecutive statements of actors rather than simultaneous moves constitute the essence of a discourse.
Similar(59)
If those moves constituted the full docket on a day in February, June or August, they would have hardly stood out.
Full details were not disclosed, but the move constituted the most concrete set of refugee measures at the UN general assembly.
The moves constitute one of the most high-profile debt restructuring proceedings in South Korea since the years after the 1997-98 Asian financial crisis.
While the F.C.C.'s moves constitute significant progress, more than 80percentt of the affected families are not receiving calls across state lines and will thus remain unprotected once the F.C.C.'s regulation goes into effect.
These three moves constitute unilateral, bilateral and regional moves in the direction of a hard currency.
These moves will constitute the reaction set of Gillespie's algorithm.
For instance, by its categorical form, the judgment 'the boat is moving' can constitute the relation of my representations of a boat and of motion to an objectively existing boat in motion, and as a result this judgment can be true or false.
For as much money as corporate interests have pumped into politics after the Supreme Court's Citizens United decision in 2010, Patagonia's move may constitute the first time any corporation has explicitly endorsed a candidate for office, experts say.
Practically, the background sequence is then modeled by a low-rank subspace that can gradually change over time, while the moving foreground objects constitute the correlated sparse outliers.
If the moving charges that constitute the current i in a wire are electrons, the current is a positive number when it is in a direction opposite to the motion of the negatively charged electrons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com