Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Instead, he moves between countries the way his father did -- aerobic travel, like the family sport of aerobic golf.
Virtual water moves between countries when, for example, rice grown in Asia using Asian water is exported to Africa.
Practicing a first-person brand of shuttle diplomacy as he moves between countries and cultures, musicians and Islamic activists, LeVine manages to unpack enough cross-cultural incongruities to mount his own mosh pit follow-up to "You Don't Mess With the Zohan".
Finally, here's Raymond T. Pierrehumbert, the University of Chicago climate scientist (and now also purveyor of the greenhouse blues) who in 2010 broached the issue of "who owns the CO2 emissions" when coal moves between countries: A cogent piece on coal, and I'm entirely sympathetic to the points you make, with the exception of your claim that it's meaningless for our generation to pick a number.
Similar(56)
And in the rest of Europe moving between countries is even easier.
The border with neighbouring Afghanistan, however, has traditionally been porous, and Pashtun tribesmen have moved between countries with little interference.
I have moved around the world quite a lot so am aware it takes time and patience to move between countries.
Even though workers generally have the right to move between countries in the European Union, doing so presents language and cultural hurdles for many.
You get to bring them together, which wasn't true at Edinburgh," said Mr. Khan, an American who "grew up moving between countries".
And now, in his 10th year on the United States roster, Dempsey finds moving between countries, and priorities, as simple as flicking a light switch.
In the US, where people moved between states far more than Europeans moved between countries, it was proving easier to get the right people into the right jobs at the right time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com