Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The crowd goes crazy, as the moves become more intricate.
His dark clothing makes him almost invisible, like a puppet-master pulling her strings, and as her moves become more and more improbable, it looks as if our dancer is defying gravity.
Once you become more advanced and start playing on more challenging sport lane conditions, the left and right moves become more complicated and sometimes speed and hand adjustments are required.
Similar(57)
But, despite being sober and solo, I find the atmosphere surprisingly euphoric, and my overall memories are of smiling dancers whose moves became more liberated as the night rolled into morning.
At the end of that, if he's shown no offensive improvement and Hernandez continues to hit -- he currently owns a.295/.343/.494 slash line -- then the move becomes more permanent in the season's final weeks.
As the city becomes more and more expensive and fewer deals available, the idea of moving becomes more difficult than before.
The signing bolsters the team owned by Gibbs, the Washington Redskins' coach, at a time when others in Nascar are making bold moves to become more competitive.
I'm feeling ambivalent about the often-made complaint by the corporate world that the media is far too critical of companies' moves to become more sustainable.
I will return to Radio 3 – particularly Late Junction – but I'm uncertain what to make of their moves to become more mainstream.
These massive moves have become more common in recent years and reflect two things: on transition stages such as this, the battle to win a stage is more desperate than ever.
At the start of term you couldn't separate them from others in the canteen queue, but as time passed one or two would totally change in deportment, their moves would become more graceful and controlled.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com