Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(12)
If she does, she moves alongside Graf on 22 majors in the open era and two behind Margaret Court, whose 24 titles is the all-time best.
The only way he can now stage his show is with the audience's help – to operate lights and sound, and perform a few basic dance moves alongside him on stage.
Prior to the evening he said there would be "no flying kangaroos" and in keeping with his promise instead showed off his dance moves alongside backing singers in an upbeat and chic performance.
Two duets, one adagio, one allegro, for Ms. Rafailedes and Mr. Makolandra, are full of movement invention and beautifully danced; more conventional but perfectly detailed is a sparkling balletic solo for the extraordinary Mr. Hodges, who later moves alongside Mr. Lugo, both low to the ground, in a duo of catlike stealth.
With seven Grand Slam titles to his name now, Djokovic moves alongside the likes of John McEnroe and Mats Wilander - 10 behind Federer at the top of the all-time list.
What the 2014 French title means for Nadal in this respect, is that he moves alongside Pete Sampras with 14.
Similar(48)
Should they move alongside following its friezelike rhythm or stand back and try to take in the whole rainbow at once?
Lines of police -- city to the left, state to the right -- moved alongside, flanking the demonstrators, and there were phalanxes of officers at the intersections.
UNICEF Brazil has maintained a long engagement and commitment of a strong national team that is not subject to the conventional rotation cycle of international staff, and which each round of new international leadership is able and willing to move alongside and maintain continuity while also bringing in new ideas.
Joel Meyers moved in alongside Lantz as the television announcer, while Spero Dedes and former Laker player Mychal Thompson on the radio.
Jeff moved alongside.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com