Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Several traders also said they tried to keep to a minimum any new positions that were an aggressive bet on the movement of interest rates.
These bonds then create the same circular movement of interest payments, ie, the governments make interest payments to the ECB and the latter refunds these back to the same governments.
The helpful movement of interest rates may be reinforced by action of the monetary authorities, who by appropriate open-market operations may cause short-term interest rates to rise above the level that they would have attained under market forces and thus increase the equilibrating movement of short-term funds.
It's a mind-numbing calculation involving the movement of interest rates after an indexed annuity is bought and often reduces the cash value of the account.
Having confirmed the causal impact of the selected monetary and fiscal variables on interest rates, this paper now investigates the dynamic movement of interest rates due to endogenous innovations of the estimated VAR. Impulse response analysis has been carried, being useful for studying the dynamic interactions between the variables of the estimated VAR model.
In many situations it is highly desirable to measure three-dimensional data since the movement of interest cannot be easily reduced to a two-dimensional activity.
Similar(51)
Further, impulse response analysis is used to access the dynamic movements of interest rates due to each of the endogenous innovations in the VAR.
Effects and associations pass by lightly; the movement — never of interest on its own terms — seems deliberately inconsequential.
The fluctuations across trials from the movement parameters of interest for each individual have distinct stochastic signatures.
But he found what he called the university's "neo-complexity movement" of little interest.
Like virtually no other 20th-century art movement of abiding interest, New York Dada is, directly or indirectly, their work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com