Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The exhibition catalog notes that the movement of branches often recalls marching troops.
We know that trees also gather energy from wind movement of branches to directly produce ATP used in the tree's metabolism.
Similar(58)
We summed the five FBLs to generate a single value representing the total movement of branching points.
I made these pictures mostly between 2 and 6 a.m. to make the most of the deep bluish-purple sky and special atmosphere of time and place, and used long exposures (between 2 and 12 minutes) to emphasize the soft, secret movements of branches and weeds in the wind.
For large datasets one can selectively restrict the movements of those branches and nodes that deem to be in the same group when running PROCOV.
The two men tethered their horses to a thicket and crawled on their bellies, screening their slow, cautious movements by means of branches held before them.
Arp (1886-1966) was a pioneer of Surrealism and a member of the Dada movement, the branch of Surrealism that called for a return to childhood spirit and the destruction of all established rules.
KOD's leader Mateusz Kijowski is not affiliated with any political party and the movement has currently a network of branches at home and abroad, including in the United States.
Oswald Mosley's openly antisemitic movement of the 1930s formed branches in these very same districts.
Rapidly shifting weather fronts seemed to move through Douglas Boyce's "Bird-like Things in Things Like Trees," as Mr. Fingland, Ms. Ouzounian and Ms. Yu created an alluring array of sounds that evoked the movement of birds, and the branches they sit on, more than their actual song and call.
Instead, he represents Wikipolítica, a grassroots movement of liberal activists with branches in Jalisco, Mexico City, and the coastal city of La Paz in Baja California Sur.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com