Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"Within four kilometers of the big population are areas of suitable habitat that are not inhabited, which gives us some idea about the movement capability of the butterfly," Boggs says.
Often the movement capability of the tongue is restricted.
The concept of controlled mobility is also used by [18] by considering a hybrid network with both static and mobile nodes, which fully exploits the movement capability of the sensors.
Similar(57)
It is hoped that the grapple may be used to aid with mapping and characterisation of the nuclear cave, as well as increasing the movement capabilities of robots within the cave.
By considering the maximum optical path that gives a valid measurement and the movement capabilities of the ground telescope, a connection cone of 45∘ around the zenith can be defined.
The Amputee Mobility Predictor (AMP) [ 92] is a measurement that predicts the movement capabilities of lower-limb amputees.
When improved spray agroinfiltration is combined with an expression vector that can generate a replicon with cell-to-cell movement capability, up to 90% of leaf cells can receive the transgene and express the target protein at high levels of 50% total soluble protein (TSP) [ 1].
Thus, smart phones and tablets serve as wireless motion trackers and display devices to provide the viewer with free movement capability within the digital landscape of the heritage site, while they are exposed to the specific historical scenes as well as digital information at a specific GPS location.
He demonstrated what Hammer called elite movement capabilities in terms of how well he lunged, controlled his body weight and jumped.
Uncertainties regarding intended positions of the speech articulators in the current study (due to complete lack of movement capabilities in the subject) prevent a thorough assessment of this possibility here.
The model consists of a set of agents each with an individual list of movement capabilities and utterances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com