Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Having done so, they have now again moved appropriately this time".
When the software controlling the arms detected the relevant signals, the arms moved appropriately.The arm that the woman used to help herself to a drink is a lightweight device developed by DLR, Germany's Aerospace Centre, as part of its robotics programme.
Field monitoring and logistics management must be more effective to ensure that needed materials are moved appropriately and on time.
npr-1 animals with selective RNAi knockdown of egl-21 in RMG moved appropriately slowly in 7% O2, but sped up much less than non-transgenic siblings when switched to 21% O2 and reversed more frequently.
Similar(55)
This causes the organism to move appropriately, relative to the stimulus.
Moving appropriately on from teenagers to pensioners, I accompanied my mum (she's not a pensioner – she'd kill me if I didn't point that out) to the Eric Clapton show at the Royal Albert Hall last week.
As the debate moves – appropriately! – to a discussion of Romney's career at Bain, one thing I've noticed is that everyone on the right, and a fair number of people who should know better, basically believes that Gordon Gekko was right.
Users can interactively manipulate the magnets and then the dust moves appropriately.
The next phase of the research is moving appropriately to include correlational and experimental designs to extend the science.
So when you start wrestling bears in your sleep, the digital model will move appropriately.
With Mobile being one of the oldest port cities in America with a long history of ghost encounters and other mysterious happenings, as people pass us on the busy sidewalk on historic Royal Street, home of the original Mardi Gras, the conversation moves appropriately to the darker, edgier book series she writes under the pseudonym R.B. Chesterton.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com