Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But suddenly my thoughts jolted from the comforting to the disheartening when my car began to feel and move weirdly.
Similar(59)
Bonnie tried to move but remained weirdly just where she was, watching the skinny old lady drag the limp body to shore.
I found it weirdly moving when someone used a Speak & Spell in H&CF.
With its carefully controlled, decelerated dialogue, it is weirdly moving in just the same way.
There's a weirdly moving moment in which Mr. Steinberg asks a group of female inmates to read a Flannery O'Connor story.
Mary's depression is the occasion for one of Downton's specialties: rousing, moralistic pep talks delivered with weirdly moving conviction from normally buttoned-up characters.
Yet when Chomet's animated "camera" takes off for a swirling, overhead shot of a lovingly realised Edinburgh, the effect is dashing, breathtaking, even weirdly moving.
GABY WOOD Gaby Wood found her interview with Salma Hayek "weirdly moving," mostly because the two exchanged knowing anecdotes about growing up in Mexico with mothers who swore by folk remedies.
I'm a scientist and objective, but I look at that face and think 'Gosh, I'm actually looking at the face of somebody from 40,000 years ago', and there's something weirdly moving about that," Dr Roberts told the Radio Times.
Some are about other forms of pop culture, like Mr. Sullivan's weirdly moving appraisal of a former star of the MTV show "The Real World," or his account of trying to live in his own coastal North Carolina house with his wife and family while the television show "One Tree Hill" pays them to film scenes in it regularly.
It's an odd sensation, witnessing a gig that seems to be as much about the crowd as it is the band performing: you're struck by the weirdly moving sensation of how much people have invested in this band and these songs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com