Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
He added that the move was determined by "whether our European investing would be meaningfully advanced by opening a physical office".
The ability of Rt24.2, Rt2472 and Rt2472 pRC24) cells to move was determined in 79CA medium with 0.3 % and 0.7 % agar.
It was found, instead, that the consideration to move was determined by other factors including age, levels of stress experienced and the extent to which they were satisfied at their current place of work.
Similar(57)
In particular, the model says that a decision when to move is determined by random threshold crossings only when it is not constrained by any evidence or reasons for action.
A period of disruption may be even more likely for married women than married men to the extent women are "tied movers" (Mincer 1978)—i.e., if the move is determined primarily based on the husband's labor market prospects rather than the wife's.
For this reason, the order in which the arms should move is determined based on the time stamp of each of the key points (from the Leap Motion Controller data), this means that the arms will not necessarily alternate between each other.
With Type B, the power of each move is determined by the level of pressure applied on the buttons.
The capacity of a cell to move is determined by the flexibility of its three dimensional architecture and thus by the regulation of the cytoskeleton modeling as well as by the capacity to interact dynamically with the support and the cellular environment by adhesion and migration.
In Trivial Pursuit, the distance players can move is determined by the roll of a die.
The direction in which the cells moved was determined by the chemokine gradient at every time-step or by random walk in absence of chemokines.
(The moves are determined by the machine).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com