Sentence examples for move readily from inspiring English sources

Exact(12)

Immigrants, unlike natives, move readily to areas where labour is in short supply, so easing bottlenecks.

However, unskilled labour is not mobile, and cannot move readily if 'here' and 'there' are far apart.

This shows that high level of ED makes the positive linkage between KMC and innovation performance stronger thereby ED forces firms to assimilate and use new information better, create more new product configurations and move readily to new markets.

Because soluble salts move readily with water, evaporation moves salts to the soil surface where they accumulate and harden the soil surface delaying germination (Sunseri et al. 1998; Kaushik et al. 2004).

They must be able to move readily and rapidly between the past (constraints of culture and legacy systems) and the future (the limitless world of digital possibility).

Bigfin reef squids exhibit strong positive phototactic behaviour (attraction to light) and will move readily within a certain distance of a light source.

Show more...

Similar(47)

She moved readily from references to philosophers, poets, literary theoreticians and film auteurs.

The book moves readily from the Vatican, where Mr. France describes the policies that he suggests contributed to the crisis, to the parish priest who would tell parents, "I'm going up to bless the children," and not return from the boys' bedrooms for a peculiarly long time.

It has been reported that chloride is not adsorbed or held back by soils, but it moves readily with the soil water into the crop.

As irrigation is concerned, chloride is not adsorbed or held back by soils; therefore, it moves readily with the soil water, gets adsorbed by crops, moves in the transpiration stream, and accumulates in the leaves (Ayers and Westcot 1994).

Olivia moved readily and suddenly she wasn't moving as much.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: