Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Our sights should be set high, to see how close we can move levels of industrialized metabolic health toward those enjoyed by non-Westernized populations.
Similar(59)
Of the remaining 31 patients who declined to participate but were eligible for moves between levels of therapeutic security, 10 patients had positive moves, 3 had negative moves and 18 had no move.
"This was an organization that was moving multiton levels of cocaine with $8 million in assets," Mr. Placido said.
He told delegates that the Scottish governnment's council of economic advisers had been asked to produce an analysis of the impact on Scotland of moving to levels of childcare support seen across other European countries.
The patient ratings did not predict moves between levels of therapeutic security or conditional discharge.
This period of observation did not overlap with the period of observation in the previous study of moves between levels of therapeutic security [ 30].
Surveillance of drug regimens is particularly necessary when patients are moving between levels of care, especially in the period immediately after hospital discharge.
It has been shown to influence moves between levels of therapeutic security [ 24] and it is used also as a benchmark to enable comparisons between studies [ 26].
Self-rated scores for programme completion (DUNDRUM-3) and forensic recovery (DUNDRUM-4) did not predict moves between levels of therapeutic security or conditional discharge.
These have excellent psychometric properties [ 28- 31] and these scales were associated with those patients who subsequently moved between levels of therapeutic security [ 29].
In the Central Mental Hospital, female patients have a different recovery pathway within the hospital and so were not considered eligible for moves between levels of security.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com