Sentence examples for move hardly from inspiring English sources

The phrase "move hardly" is not correct and usable in written English.
Instead, you could use phrases such as "Barely move" or "Hardly move" to convey the same meaning. For example: She could hardly move after running the marathon.

Exact(8)

Still, the move hardly comes as a surprise.

The move hardly reflected a disappearance of homophobia in Russia; no small part of the motivation was to win acceptance for Russia abroad.

"The right to protest is a cornerstone of our democracy and this aggressive move hardly sits well with our best British traditions of academic dissent," she said.

Where there is lawful refusal to engage with the LA, the EHE team aims to resolve the situation and to re-engage the family wherever possible with maintained education - a move hardly likely to build positive relations.

She debated retiring from competition at the end of last season, but decided to continue after splitting on acrimonious terms with her former coach, Brian Orser of Canada, a move hardly without risk in light of their success as a team.

The move hardly surprised the market, after the conglomerate said it would evaluate the second-half dividend after a Feb. 6 meeting.

Show more...

Similar(52)

The moves hardly backfired.

"This Time Tomorrow" draws its central characters with great sympathy, but they are only three pitiably fragile lives, and their starved narrative, while moving, hardly sustains the novel.

The moves hardly increased Mr. Arafat's popularity in Gaza, where militants have gained support after 21 months of conflict with Israel.

These moves hardly amount to a Marxist revolution, but, in the eyes of many economists, including supporters and opponents of the measures, they represent a watershed in American economic and political history.

Fitch's move was hardly a shock.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: