Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Before you begin an effort like this, you have to know that the whole team is ready to move forward together, with focus and concentration.
"We are working closely with the other golf organizations to see if we can't move forward together with respect to what a rule is, and then, beyond that, in terms of the execution of the rule," Finchem said.
"His message was that he would take a hard look at the structure of the company and see if it's right for the individual companies to move forward together, with the upshot being some companies may work better apart," is how one Time Warner executive in attendance paraphrased Mr. Bewkes's remarks.
We want you to know that Duke has heard you, and we will continue to listen even as we move forward together with concrete actions for change.
In addition, most of the time the components being integrated need to move forward together with a synchronized roadmap so that the integrations can become more powerful.
We can move forward together with respect even when we don't agree on everything.
Similar(49)
"We are moving forward together, with new capabilities," he said.
"The sermon was spot on - the analogy of crossing the line together, moving forwards together with dignity despite our differences was a profoundly good message," says 54-year-old Shelagh Atkinson.
"The sermon was spot on - the analogy of crossing the line together, moving forwards together with dignity despite our differences was a profoundly good message," said 54-year-old Shelagh Atkinson.
"Over all we see this as an agreement where we can move forward together to work with Verizon, rather than just being a contract for three years," Mr. Cohen said.
So, let's avoid the pitfalls of Occupy Wall Street and move forward together, peacefully but with strong conviction and laser focus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com