Sentence examples for move either in from inspiring English sources

Exact(5)

"Previously these attacks were carried out when the targets were on the move, either in their cars or on the way to the mosque or somewhere else where they were vulnerable.

Next year a portable GPS device might be in order, but even that won't be foolproof, because traps sometimes move, either in storms or because poachers pick them up.

All the robots move either in a straight line or in a circular arc using the Bresenham algorithms.

He initially cooled expectations by announcing that he had no interest in making "any hasty or ill-considered move", either in changing the law or altering enforcement of the existing one.

Most robots consist of a series of links that allow the end of the robotic interface to move either in a two-dimensional plane or three-dimensional space, and look more like a fancy Anglepoise lamp than a human.

Similar(54)

(Paradox 2) 'If something is moving, it is moving either in the place it is in, or in the place it is not in.

This model was a neutral dielectric spherical nanoparticle with a radius and ε2 permittivity, surrounded by a medium with ε1 permittivity, and quasiparticle with e charge, moving either in the medium with ε1 permittivity and m1 effective mass near the interface or with m2 effective mass inside the spherical nanoparticle in the medium with ε2 permittivity.

Similarly, the numbers of candidate SCPCH moved either in the i. "Accepted" or ii.

Wear of the mitt activates the Fitbit because the constrained arm still moves either in involuntary small movements or as an assist.

A small fraction of IFT trains displayed rare pauses (0.125 s−1 per cell, Ncells = 23, Npauses = 247) as they moved either in the retrograde or anterograde direction.

It was that kind of season, when every strange Dodgers move either resulted in euphoria or outrage or both.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: