Sentence examples for move beyond the restrictions of from inspiring English sources

Exact(1)

When using AI, participants are encouraged to think creatively and radically and to move beyond the restrictions of current practice and constraints in order to articulate ideal states (Hammond, 1998).

Similar(59)

Chair of judges Kerryn Goldsworthy described the fictional works as moving "beyond the restrictions of what Patrick White called 'dun-coloured realism' into the realms of the quirky, the surreal, the dystopian or the gothic".

With the current proposed changes to DSM-5 and ICD-11, clinical thinking and practice are already moving beyond the restriction of precluding a dual diagnosis of ADHD and ASD.

Thinking differently about culture change that is guided by an AI approach is intended to move the PiDC Alliance beyond the restrictions of current practice and toward a process that involves re-imagining new possibilities.

ELSI came first (in 1990), while ELSA (introduced in 1994) was partly modelled on ELSI, but at the same time aimed to move beyond some of the restrictions of the ELSI format.

Es has an unflinching desire to approach theatre in an almost musical fashion beyond the restrictions of naturalism.

It's a way to transcend borders and, fleetingly, coexist beyond the restrictions of physical space.

It gifts us the ability to discern complexities beyond the restrictions of our reasoning mind.

Women in general are moving beyond the medieval restrictions of the Taliban and many now play active roles in society, commerce, and politics.

The 70s and 80s generation of (male) British playwrights tried to move beyond these representations with stories of women reacting against the restrictions of domestic roles.

Understand the restrictions of special needs trusts.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: