Sentence examples for move beforehand from inspiring English sources

Exact(3)

Lambasting her one-time friend for calling the election "on the sly," Konstantopoulou disputed the way the poll had been organised, saying only creditors had been informed of the surprise move beforehand.

Kopitar said he planned the move beforehand.

Find a friend that will help you with the move beforehand, and try to make arrangements for borrowing a truck if necessary.

Similar(57)

Sure, we carefully covered every inch of trim in a heavy moving blanket beforehand, lest some sharp bit of bike drivetrain nip at the Targa's interior, but the point is, we did it, and even drove home with our Italian cargo and our loaner German hauler both arriving unscathed.

It is important, however, to research the place that you are moving to beforehand in order to familiarize yourself with the environment that you are about to step into.

He added that the women practised the move several times beforehand in shopping centres in Kuala Lumpur.

"It's too wet for the cellist," Annie decided minutes beforehand, moving her wedding to the porch of the park's welcome center.

The move was not announced beforehand, and came as a surprise to Marbury and his teammates.

Women seeking abortions in Virginia may soon be required to undergo an invasive ultrasound scan beforehand – a move supposedly designed to inform the women but that some claim aims to stigmatise them instead.

He also said he had not discussed the move with Mr. Cuomo beforehand and informed the new governor of his plans only a few minutes before the announcement on Wednesday morning.

Moreover, with the advance warning, the Syrians had the opportunity to move personnel and equipment beforehand to reduce damage.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: