Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
The adverse effects associated only with ketamine included feeling strange, having a dry mouth, increased blood pressure or faster heartbeat.
A Roper poll found the number of people who said they get good ideas and information from television ads declined from 1977 to 2003, while the number who said the same about word of mouth increased by 25 percentage points.
What's that?" Word of mouth increased sales, and the company managed to secure display space at a high-profile furniture fair, Salone Satelitte, in Milan.
A direct interaction with the conspecific and a hand trajectory closer to the mouth increased the effect (i.e. the accuracy demand) of the social request to be fed and of the corresponding social affordance on a sequence not finalized to feed.
The score for dry mouth increased significantly from 5 to 14 (0.005).
Clinical manifestations during infectious stomatitis can be very annoying for the patient and can include pain, burning in the mouth, increased salivation, taste disturbances, and reduced food intake.
Similar(51)
Although these replacements will prevent trauma and colonization of the material by microorganisms, they are performed directly in the mouth, increasing the exposure of tissues to the leached components, which, even in low concentrations, can lead to chronic adverse effects on the oral mucosa.
Eat tart or sour foods such as lemons, limes, sour candies, and pickles, which may help you produce moisture in your mouth, increasing saliva.
Tobacco resin will permanently stain fabric, etc. Smoking causes many diseases, and a broken screen will allow tobacco into your mouth, increasing risks.
As air pressure from the mouth increases, the amount the reed vibrates increases until the reed hits the mouthpiece.
As the authors underline, the risk of cavities, root caries, and more commonly observed tooth sensitivity or dry mouth increases with age.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com