Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
If you have scissors with special edges on them, they might also make a fun shape along the mouth edge.
Similar(11)
Similar to detection of mouth edges, in the case of the eye (similar to detection of mouth edges), if one determines approximately the eye corners at the beginning, then it is easier to search the eyelid edges.
Honey always seems like a fine idea for taking the mouth-puckering edge off a dose of rhubarb, yet it is tricky to get enough sweetness without the flavour of the honey monopolising things.
Masks from farther south are almost square; the features are flatter and angular, and the horizontal, slotted mouths are edged with red seeds.
"Oh, you don't eat fish, don't worry," comes tersely from your mouth as you edge out of the door to whip up some SOS pasta in a cold-blooded rage.
Putting down his cup and saucer, then touching the corner of his mouth with the edge of his thick white napkin, Thomas Mann said that he was always pleased to meet American young people, who showed the vigor and health and fundamentally optimistic temper of this great country.
A white-haired man named Lucas Abella performing as Justice Yeldham leans over a chunk of broken glass, running his bloodied mouth along its edge.
Gene set enrichment analysis of 361 smoking-induced bronchial genes yielded a subset of genes that were among the most up-regulated by smoking in the mouth (74 leading edge genes), as well as a subset of genes that are among the most up-regulated by smoking in the nose (120 leading edge genes).
If the hook is in its lip or the edge of its mouth, simply pull the hook out.
The weather was cold enough that steam was coming out of the band members' mouths, and The Edge had difficulty playing guitar because his hands felt "frozen stiff".
Holly shifted her head to address the dentist: "And how about you?" The dentist had a mask over her mouth, its upper edges butting up against the rims of her glasses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com