Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Although the different mouse strains have various hormonal abnormalities, they share a common trait; they are deficient in or cannot respond to growth hormone, the substance that prompts the liver to churn out another hormone called IGF-1, for insulin-like growth factor.
Although engineered mouse strains have advanced cancer immunotherapy, basic shortcomings remain.
Inbred mouse strains have demonstrated a range of susceptibilities to inhaled environmental irritants.
For example, multiple mouse strains have to be tested to recapitulate genetic regulation of immune tolerance in humans.
Problems with the storage and maintenance of the huge number of genetically engineered mouse strains have led to an increased need for murine sperm preservation.
As a result, many DTR engineered mouse strains have been developed, resulting in significant insights into the cell biology of various disease states.
The sequencing of the mouse genome and more recent re-sequencing of numerous inbred mouse strains have further cemented the status of mice as the premier mammalian organism for genetic studies.
More recently, various gene-targeted mouse strains have been found to be defective in different aspects of parental behaviors, contributing to the identification of molecules and signaling pathways required for the behavior.
JAX and other labs making new mouse strains have long relied on a laborious multistep process that involves genetically altering mouse embryonic stem (ES) cells, injecting them into an embryo, and breeding multiple generations of animals.
Several immunodeficient mouse strains have been used to engraft human stem cells.
Nevertheless, it remains possible that non-immunological factors within different mouse strains have an impact on the regenerative capacity of donor stem cells.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com