Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Until 1818 he practiced on a "mountain circuit" in Tennessee and became its prosecuting attorney.
The course at Varese was not expected to suit Pooley as much as the mountain circuit in China, but she had still hoped for a better showing.
Today's course at the women's world time-trial championship in Varese is not as ideally suited to Emma Pooley as the mountain circuit where she rode to an Olympic silver by the Great Wall of China, but that has done nothing to blunt her ambition.
Temporary speed limits have been put in place around the mountain circuit to allow for annual maintenance work.
The 34-year-old from Sheffield crashed in an area known as Joey's Corner, during the second lap of the 37.5 mile (60 km) Mountain circuit.
Similar(52)
The Tour de Open Space, which is in June, is a 16-mile single-track mountain bike circuit that climbs 3,000 feet through the Skyline Ridge, Russian Ridge, Coal Creek and Monte Bello preserves.
The hermitage, which is south facing, is part of the pilgrimage of the "Sera Mountain Circumambulation Circuit (se ra ri 'khor)".
This hermitage is also part of the Sera Mountain Circumambulation Circuit (se ra'i ri 'khor) that pilgrims undertake during the 'Sixth-Month Fourth-Day (drug pa tshe bzhi)' celebrations.
A Annapurna Circuit (Nepal) "The mountain walkers' mountain walk" circles Nepal's Annapurna massif with its six mighty peaks of over 7,000 metres.
Nepal has pledged to set up a weather warning system after the snowstorm caught trekkers unaware as they were heading to an exposed high mountain pass on the circuit.
Hopkins won the job, in part, because its bid focused on the legacy of the velodrome, which will be the centerpiece of a velo-hub, with a road-cycle circuit and mountain bike and BMX tracks, all for public use after the Games.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com