Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The music mounted gradually for just over 45 minutes, the players working in loose tandem to reach each new peak, then subsiding to regroup.
'Drop Bear' is a skillfully mounted, gradually intensified hydra of a track.
The fiber mounts are gradually moved inwards as to prevent the fiber from breaking, while still maintaining tension on the fiber mold.
American casualties gradually mounted, reaching nearly 500 a week by the end of 1967.
But then the third act takes you by the throat with a gradually mounting tension that explodes into a sustained battery of frazzled nerves and splintering shrapnel.
At the same time, through "patience and tenacity," he insists that his country will take the lead in defusing a gradually mounting crisis between Washington and North Korea.
While official expressions of concern in Western capitals have gradually mounted, international action has largely been confined to human-rights forums, while the focus of high-level diplomacy has remained squarely on Iran's nuclear program.
But he stressed that the good times could fall victim to gradually mounting inflation pressures if the Fed did not act to take some steam out of the expansion, which this month became the longest on record at eight years and 11 months.
Pressure from the multinationals was gradually mounting.
New Android app Warmly, from the Seattle-based Chaos Collective, thinks it might be better if an app wakes you up with gradually mounting sounds that not only aren't alien and frightening, but are actually comforting and familiar.
Reportedly, on the tails of their January 2018 deluxe reissue of their 1975 self-titled album, tensions had been gradually mounting and Buckingham would not sign off on the tour that the group had previously planned for a year and a half, eventually leading to his dismissal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com